Ne me touche pas… the shift in sex and power sweeping France
‘It’s a paradox I’ve struggled to understand: how is it that a country that has produced some of the most influential feminist thinkers of the 20th century has a legal system that appears to remain in thrall to the male sexual prerogative?’
In advance of our publication of Nathalie Léger’s The White Dress, read the translator Natasha Lehrer in the Observer Magazine, on the sometimes contradictory state of sex and consent in la belle France.
For Les Fugitives, Natasha has also translated Suite for Barbara Loden, published in 2015.